Voorlezen helpt het taalniveau te verhogen en vergroot het gevoel van welzijn, voor jong en oud. Jammer genoeg blijkt na de basisschool (voor)lezen uit het leven van veel mensen te verdwijnen en wordt er in Nederland weinig voorgelezen. Op diverse plekken en door verschillende organisaties en initiatiefnemers worden voorleesprojecten en -evenementen georganiseerd. Het huidige voorleesaanbod mist echter continuïteit, stabiliteit en onderlinge verbindingen. Onze ambitie (horizon) is een levendige voorleescultuur in Nederland.


Alle organisatie kenmerken

Activiteiten
Iets met taal of cultuur
Beschikbaarheid
In overleg
Doelgroepen
-
Duur werkzaamheden
Projectmatig
Zo nu en dan een klus
Motivatie
Bijdragen aan samenleving
Leuk
Opleiding
Hoger onderwijs
Middelbaar beroepsonderwijs
Rijbewijs
Nee, geen rijbewijs
Sector
Hulpverlening en zorg
Jeugd
Kunst, cultuur en vrije tijd
Onderwijs
Wijken
Dordrecht - alle wijken

Aanbod van Stichting Voorlezen

alle wijken

Vind je voorlezen leuk? En heb je 'iets' met mensen met dementie? Dan is voorlezen bij Luisteren in je leunstoel misschien iets voor jou. Gedurende een jaar lees je - in teamverband - wekelijks voor aan een groepje mensen met dementie. De voorleesuurtjes duren circa een uur en vinden plaats in een verzorgingshuis in Dordrecht en Rotterdam.

Meer informatie

Voorlezer bij Voorleespret Vrijwillige inzet

Meerdere wijken

Vind jij voorlezen aan kinderen (2 tot 8 jaar) leuk? Sta je open voor meertalige gezinnen? Heb je gedurende een half jaar een dagdeel in de week tijd? Dan is voorlezen bij Voorleespret wat voor jou. Als vrijwillige voorlezer lees je gedurende een half jaar iedere week een uur voor in een gezin thuis. Tijdens deze wekelijkse bezoeken betrek je de ouder bij het voorlezen. Halverwege het project bezoek je samen met het gezin de bibliotheek. We zoeken enthousiaste vrouwen en mannen van 18 jaar en ouder die na de zomervakantie of na de kerstvakantie kunnen beginnen bij Voorleespret. Als je naast het Nederlands ook een andere taal spreekt (Pools, Arabisch, Turks, Farzi...) vinden we dat een pre. Maar het is geen voorwaarde. Onze voorlezers lezen voor in het Nederlands. Voor de communicatie met de ouder(s) is het soms handig als de voorlezer ook de taal van de ouder(s) spreekt.

Meer informatie